ALFRED  BENITZ

Pioneer, Sportsman and Gentleman

 

 

Bibliography

Glosary of Spanish Terms

Glossary of Spanglish Terms [new]

Appendix of Illustrations

 

 

BIBLIOGRAPHY

THE TIMES BOOK ON ARGENTINA

THE SOUTH AMERICAN HANDBOOK

ANUAL DE GRAN BRETAÑA

WHITAKER'S ALMANAC

A HISTORY OF ENGLISH LAW

REPORTS OF STATE TRIALS

THE CONSTITUTIONAL LAW OF THE BRITISH DOMINIONS

THE GEOGRAPHICAL MAGAZINE

RODEO

THE ENCYCLOPEDIA BRITANNICA

"TIMES REMEMBERED"

 

 

GLOSSARY OF SPANISH TERMS

Spanish term

English explanation

Aguaciles dragonflies.
Aguada pool of drinking water; a well. [watering hole]
Aguaras species of South American wolf.
Alaridos Indian yells.
Alazán sorrel horse.
Alazán overo sorrel piebald.
Algarrobo species of South American [spiny] tree.
Arnera Brazilian tree with poisonous bark.
Arreo harness.
Arroyo stream or brook.
Asado meat roasted on iron grill over open fire [grilled, BBQ].
Atropellar wild rush. [bowl-over]
Bagual wild horse.
Balsa ferry.
Bota boot.
Boyero species of South American blackbird. [also: night-horse]
Bronco untamed colt.
Calchaquis tribe of Chaco Indians.
Camalotes floating islands of trees, weeds or reeds.
Camión truck or lorry.
Cañada gully.
Capataz foreman.
Carguero pack-mule or pack-horse
Carne meat.
Carne con cuero meat roasted [grilled, BBQ] with hide.
Carnear to butcher.
Carpinchos species of South American wild hog [?, a.k.a.: capybara, a very large rodent - no pig].
Chajá species of South American wild turkey [?, Southern Screamer - no turkey].
Chaparral underbrush or scrub.
Charcos puddle or small pool.
Charrúas tribe of Uruguayan Indians.
Chiriguanos tribe of Uruguayan Indians.
Chiqueta a burrow.
Chivero a goat pen.
Choretes tribe of Chaco Indians.
Ciervo species of South American stag [deer].
Colorado red roan (usually referring to a horse).
Comisaria police station.
Comisario chief of police.
Corral horse or cattle enclosure. [cattle-yards]
Delgado thin or slender.
Diaquitas tribe of Indians from northeastern Argentina.
Domar to tame, or "break," speaking of horses.
Domador one who tames or "breaks".
Entre pelado type of piebald horse.
Espartillar field of Esparto grass.
Esparto species of rough grass or weed.
Espín a thorny bush.
Estancia a ranch or farm.
Estero swamp or marsh.
Fiambre cold meats.
Gainza species of South American crane.
Gama doe.
Garrapatas a kind of leech [?, cattle tick - no leech].
Guasó Jew-fish [also: thug].
Guasuncho wild deer.
Isleta islet.
Jabalí South American wild boar.
Juntar To gather or collect.
Laguna Lake. [lagoon]
Lino Linseed.
Maíz Indian corn. [?, corn, maize]
Malón Indian raid.
Mañada [manada] Troop [herd] of horses [typically the herd of brood mares]. [See Spanglish below]
Masoar To groom or rub down.
Matacas Tribe of Chaco Indians.
Mate Paraguayan herb or tea.
Mazorca Maize stalk.
Monte Wood or spinney.
Monte bajo Wood of low trees.
Mulita Armadillo [type of, small hairless]. [vs. the extinct giant Tatu Carreta - the shell alone of the specimen in Uncle Alfred’s collection measured approx. a meter long.]
Ñanduty Paraguayan town famed for its lace.
Ñandú Ostrich [South American rhea - no ostrich].
Ovalero Species of South American bird. [not found in a modern bird book of Argentina]
Overo porcelana Type of light piebald horse.
Pajonales Thickets of Pampas grass.
Palmar Palm grove.
Palenque Hitching post [rail].
Pampas South American plains.
Pampero South [SW] gale from the Pampas.
Paso Path or track. Trail. [also: pace, and mountain pass].
Patio Courtyard.
Peste Epidemic or disease.
Picana [Cattle] Prod with long handle.
Pingo A fine horse.
Pisadero Treading pen for making mud bricks.
Poblar To colonise.
Puestos Shepherds' houses [?, estancia line houses].
Pulperia Camp inn or store. [See Spanglish below]
Quebracho Species of South American hard wood [iron-wood].
Quebrachales Quebracho forest.
Ramada Horse shelter. [?, shed roofed with branches]
Rastrillo Harrow.
Recado South American saddle.
Recorrer Retrace [?, to ride through the estancia fields checking the condition of the fields and the cattle in them].
Redomón Half-tamed horse.
Revisar To revise [to review, same as Recorrer above; see Spanglish below].
Rinconada Corner [in geographical terms].
Rodar To fall.
Rosada Pinkish roan or shade of pink.
Rodeo Round up [or a herd, or all cattle in total on an estancia].
Sanjón Large drain [ditch].
Seca Drought.
Tacurusal High ant-hill belonging to species of huge South American ant.
Tajamar Groin or cutwater near pier [?, Dam to catch rain run-off, used to water cattle or irrigate farm fields - no piers on an estancia].
Tambo Dairy.
Tarde Late. afternoon.
Tobas Tribe of Chaco Indians who paint their faces.
Toldos Indian [shelter] wigwams.
Tordillo Grey horse.
Trigo Wheat.
Tropilla Troop [herd] of horses or cattle. [See Spanglish below]
Tucurusal Bamboo thicket.
Tulipanes Tulips.
Tuviano [tobiano] Type of piebald horse.
Tuyuyu Species of South American stork.
Urraca Magpie. [name often misapplied to the "Pirincho", a cuckoo common to the pampas]
Vibora Snake.
Yacaré Alligator.
Yaguaron Crocodile.
Yerba Herb. [usually mate]

 

 

GLOSSARY OF SPANGLISH TERMS

    The following table was added by the web-site manager - and will add to as more Argentine Spanglishisms are discovered in the text.

Spanglish

Spanish Root

English - as in UK or USA

camp (n) campo depending on context: countryside, farm, ranch [estancia]
podrid podrido putrid
revise (v) revisar to review or to check the condition of stock or fields on an estancia
troop (n) tropa a herd of cattle
troop (v) tropear to herd cattle or other livestock

 

 

APPENDIX  OF   ILLUSTRATIONS

All the illustrations have been placed with the appropriate text. The following list shows the chapter in which they have been placed.

Figure

Title

Chapter

1

Movements of the Benitz family 1832-1874 (map)

1

2

Wm. Benitz certificate "Society of California Pioneers"

1

3

Society of California Pioneers - card

1

4

Old Fort Ross, as seen from the Hill

2

5

Fort Ross, California (Chapel)

2

6

Russian Bastion at Fort Ross

2

7

Well’s Fargo Express, 1850

2

8

The Kolmer Ranch, Sonoma

2

9

Newspaper cutting from the "The Call" of December 22nd, 1873 (performance of "William Tell")

4

10

The family estancia house (La California)

13

11

A camp scene (La California)

13

12

Camp Monte Aguara

14

13

Interrupted Siesta - Monte Aguaro

14

14

Calchaqui - La Vuelta - Saturday Evening

14

15

Camp at Isleta de los Mosquitos - Sundown

14

16

Passing Arroyo de Las Conchas

14

17

Pleasure? Tabanos, Moscas Bravas, Mosquitos…

14

18

9th Mounted Infantry on their way to hunt Indians

16

19

Plan of Indian encampment during Indian hunt

16

20

Part of "El Bermejo"estancia

19

21

A typical "vivienda"

19

22

Branding cattle

19

23

A close of the branding

19

24

Don Alfredo with one of his faithful henchmen

20

25

Don Alfredo and his Percherons

19

26

Mells Manor House and Church, Somerset

19

--

Family Tree (up to 1935)

4

--

Route of Alfred’s first herd, April 1884 (Map)

15